- 著者
- 西村 則久, 明関 賢太郎, 安村 通晃
- タイトル
- インターネット英作文添削システム
- 書籍
- Interaction'99 論文集
- ページ
- 43-44
- 日時
- March 1999
- コメント
- 英作文を添削するシステム。
正しい回答は多数考えられるが、最も近い正答に
対するdiffを添削として返す。
正しい回答はBUD(Basic Universal Description)
という記法で記述する。
- 概要
- 正答例が20000個になってしまうこともあるらしいので
検索には枝刈りを用いる。
綴りが違っている場合に対応できない気がする。
- 感想
- 増井が計画していたGenerate/Filter手法に
非常によく似ている。(1999/3/8 増井)
- カテゴリ
- Text
Category: Text
Comment: 英作文を添削するシステム。
正しい回答は多数考えられるが、最も近い正答に
対するdiffを添削として返す。
正しい回答はBUD(Basic Universal Description)
という記法で記述する。
Bibtype: InProceedings
Month: mar
Pages: 43-44
Author: 西村 則久
明関 賢太郎
安村 通晃
Booktitle: Interaction'99 論文集
Title: インターネット英作文添削システム
Comment1: 正答例が20000個になってしまうこともあるらしいので
検索には枝刈りを用いる。
綴りが違っている場合に対応できない気がする。
Year: 1999
Date: 2003/08/01 04:59:50
Comment2: 増井が計画していたGenerate/Filter手法に
非常によく似ている。(1999/3/8 増井)